Suchergebnis zu |
alium alia clades oppressit | alium alia clādēs oppressit | jeden bedrängte ein anderes Unheileach one beset by a different calamity | |||||
Bavari a societate Schalke04 cladem acceperunt | Bavarī ā societāte Schalke 04 clādem accēpērunt | die Bayern haben gegen Schalke 04 verloren | |||||
cladem accipio | clādem accipiō | erleide eine Niederlagesuffer a defeat | |||||
kassiere eine Klatsche (beim Fußball) | |||||||
cladem facio | clādem faciō | bereite eine Niederlageinflict defeat, bring about a defeat | |||||
cladem in suffragiīs accepi | clādem in suffrāgiīs accēpī | habe bei den Wahlen verlorenhave lost in the elections | |||||
cladem reddo | clādem reddō | bezahle mit gleicher Niederlage | |||||
revanchiere mich für eine Niederlagetake revenge for a defeat | |||||||
clades belli | clādēs bellī | Kriegsschädenwar damages | |||||
clades bello Gallico accepta | clādēs bellō Gallicō accepta | eine im Gallischen Krieg erlittene Niederlagea defeat suffered in the Gallic War | |||||
clades dextrae manus | clādēs dextrae manūs | Verletzung der rechten Handinjury of the right hand | |||||
clades electoria | clādēs ēlectōria | Wahlniederlageelectoral defeat | |||||
clades horribilis | clādēs horribilis | entsetzliche Niederlagehorrible defeat | |||||
clades importuna | clādēs importūna | bedrückende Niederlagedepressing defeat, painful defeat | |||||
clades ingens | clādēs ingēns | gewaltige Niederlagetremendous defeat | |||||
clades luctifica | clādēs lūctifica | klägliche Niederlagemiserable defeat | |||||
clades terrestris navalisque | clādēs terrestris nāvālisque | Niederlage zu Land und zur Seedefeat on land and at sea | |||||
cladis reliquiae | clādis reliquiae | was die Niederlage überlebtewhat survived the defeat | |||||
continuae clades | continuae clādēs | eine Reihe von Niederlagena series of defeats | |||||
dolere (maerere) clade | dolēre (maerēre) clāde | über die Niederlage betrübt sein (im lat. Sprachkurs) | |||||
hostibus cladem affero | hostibus clādem afferō | bringe dem Feind eine Niederlage bei | |||||
hostibus cladem importo | hostibus clādem importō | bringe dem Feind eine Niederlage bei | |||||
hostibus cladem infero | hostibus clādem īnferō | bringe den Feinden eine Niederlage bei | |||||
in suffragiis apud Nationes Unitas factis cladem acerbissimam accepimus | in suffrāgiīs apud Nātiōnēs Ūnitās factīs clādem acerbissimam accēpimus | bei den Abstimmungen in den Vereinten Nationen haben wir eine sehr bittere Niederlage erlitten | |||||
instantes clades | īnstantēs clādēs | drohende Seuchen | |||||
militum clades | mīlitum clādēs | Todesengel des Kriegsheers | |||||
nullum tempus cessabat a novae cladis spectaculo | nūllum tempus cessābat ā novae clādis spectāculo | kein Augenblick blieb frei vom Schauspiel einer neuen Niederlage | |||||
remedia ad cladem cohibendam molior | remedia ad clādem cohibendam molior | leite Hilfsmaßnahmen ein | |||||
suffragiorum clades | suffrāgiōrum clādēs | Wahlniederlageelection defeat |
cladis, cladis f | clādis, clādis f | = clādēs, clādis f - Schaden, Niederlage | |||||
clagalopes, clagalopis f | clagalōpes, clagalōpis f | eine Adlerart]a species of eagle (= pygargus) |